...I'll ask you to leave me....becouse I'm nothing in this world...
....новая запись....да-это моя новая запись....как всегда ни о чём....)
Вот...сегодня с другом обсуждал интересную тему...)о ней же потом начал искать информацию.....то что нашёл-лишь подтвердило мои слова!!!
ВОТТ ТЕПЕРЬ ВЫСТАВЛЯЮ ВАМ НА ОБОЗРЕНИЕ!!
собственно тема разговора..))Ну а теперь расскажу реальную историю отношений Ахилла и Патрокла.
Узам дружбы между Ахиллом и Патроклом, сколь бы идеальный характер они ни носили, в значительной мере присущи гомоэротические чувства и действия, что гомеровский эпос изобилует несомненными следами эфебофилии и что в древности никто из греков не думал на этот счет иначе.
"Илиада", величайший из дошедших до нас древнегреческих эпосов, представляет собой гимн дружбе. Начиная с третьей песни, вся поэма пронизана темой любви двух юношей -Ахилла и Патрокла, которая изображается с такими подробностями, что говорить просто о дружбе невозможно. В еще большей степени это проявляется в эпизоде, когда Ахилл узнает о том, что Патрокл пал в бою. Горе несчастного юноши безмерно; жертва мрачных предчувствий, он стоит на морском берегу, томясь нерешительностью; слова замирают у него на устах, горе всколыхнуло всю его душу; он посыпает макушку пылью; затем, в полном изнеможении, падает на землю и рвет на себе волосы. После того как первая вспышка скорби постепенно улеглась, когда за инстинктивным взрывом страсти происходит мука исходящей кровью души, единственной мыслью Ахилла становится мысль об отмщении тому, кто лишил его любимейшего на свете существа. Он не хочет ни есть, ни пить, душа его жаждет одной мести.
Он приносит обет мертвому другу, что не справит его похорон, "пока не принесет" ему доспехи Гектора, его убийцы. Разгневанный его убийством, перед тем как зажечь погребальный костер, он "предаст закланию двенадцать благородных юношей - благородных сынов Трои". Но перед тем как осуществить мщение, он облегчает сердце трогательным плачем по мертвому. Помимо прочего он говорит: "Никогда не случилось бы со мной горчайшего, даже если бы мне принесли весть о смерти отца".
Все это - язык любви, не дружбы; именно так почти все древние рассматривали союз двух героев. Следует упомянуть, что Федр в своей речи об Эроте изображает дело противоположным образом, делая Патрокла любящим, а более молодого и пригожего Ахилла любимцем. В "Троиле и Крессиде" Шекспира Ахилл также выведен женоподобным юношей.
Однако можно привести и другие доказательства, опровергающие утверждение, будто гомеровский эпос ничего не знает о гомосексуализме. Уже Гомер говорит не только о похищении фригийского царевича Ганимеда, ясно давая понять, что причиной тому была его прекрасная фигура, но и об оживленной торговле мальчиками, которые главным образом покупались или еще чаще похищались финикийскими капитанами, чтобы пополнить гаремы богатых пашей. Когда Агамемнон и Ахилл приходят, наконец, к примирению, Агамемнон предлагает последнему некоторые почетные дары, среди которых - несколько благородных юношей.
В древности все знали, что Ахилл и Патрокл были любовниками, иначе их отношения и не воспринимались. Бисексуальный Александр Македонский, чьей главной любовной привязанностью был его друг детства великолепный Гефестион, как-то прибыл в древнюю Трою, и тогда он возложил венок на могилу Ахилла, а Гефестион - на могилу Патрокла; это было явное и открытое признание их отношений.
Древнегреческое слово "филия" (philia), часто переводимое как "дружба", не имеет точного соответствия ни в русском, ни в английском, ни в немецком, ни во французском языках. Оно обозначает не только "дружбу", но и "дружественность", "расположение", "любовь", вообще "сближение", "соединение", доходящее до полного слияния и отождествления.
Желая выразить высочайшую степень своей привязанности друзьям, гомеровские герои постоянно уподобляют их родственникам - родителям, братьям. Ахилл над телом Патрокла "словно отец сокрушается, кости сжигающий сына". Выражая свою скорбь, он говорит:
"Нет, не могло бы меня поразить жесточайшее горе,
Если б печальную весть и о смерти отца я услышал..."
Глубокая приязнь фессалийского героя к своему погибшему другу с изумительной силой выражена в словах Ахилла, когда он отвечает своей матери Фетиде на ее утешения и увещания:
"Знаю, о матерь, Зевес громовержущий все мне исполнил.
Но какая в том радость, когда потерял я Патрокла,
Милого друга! Его из друзей всех больше любил я;
Им как моею главой дорожил; и его потерял я! "
И если Гомер не применяет к ним понятия "любимый" и "любящий", то уже начиная с Эсхила (Aeschylos), а то и раньше, их отношения эротизируются. В "Мирмидонянах" (Myrmidones) Эсхила Ахилл в отчаянии вспоминает великолепие бедер и поцелуи Патрокла:
"Не имел ты почтения к незапятнанной святости бедер,
О ты, неблагодарный к потокам покрывающих тебе поцелуев"
("Hadst thou no reverence for the unsullied holiness of thighs, O thou ungrateful for the showers of kisses given.")
Жаль, что от этой пьесы ("Мирмидоняне") осталось только несколько небольших фрагментов, а то бы она полнее раскрыла отношения героев (мирмидоняне - это племя, откуда родом был Ахиллес).
Пожалуй, что в наше время уже никто не оспаривает эротический характер отношений Ахилла и Патрокла. Ролан Барт писал: "И все же совершенная пара — это Ахилл и Патрокл; не по априорному предпочтению гомосексуализма, но потому, что в рамках однополости прочерчена разница: один (Патрокл) был любящим, другой (Ахилл) — любимым. Итак — гласят Природа, мудрость, миф, — не ищите единения (амфимиксиса) вне разделения - ролей, если не полов; в этом — основание любовной пары." (Ролан Барт "Фрагменты речи влюбленного")
Вот...сегодня с другом обсуждал интересную тему...)о ней же потом начал искать информацию.....то что нашёл-лишь подтвердило мои слова!!!
ВОТТ ТЕПЕРЬ ВЫСТАВЛЯЮ ВАМ НА ОБОЗРЕНИЕ!!
собственно тема разговора..))Ну а теперь расскажу реальную историю отношений Ахилла и Патрокла.
Узам дружбы между Ахиллом и Патроклом, сколь бы идеальный характер они ни носили, в значительной мере присущи гомоэротические чувства и действия, что гомеровский эпос изобилует несомненными следами эфебофилии и что в древности никто из греков не думал на этот счет иначе.
"Илиада", величайший из дошедших до нас древнегреческих эпосов, представляет собой гимн дружбе. Начиная с третьей песни, вся поэма пронизана темой любви двух юношей -Ахилла и Патрокла, которая изображается с такими подробностями, что говорить просто о дружбе невозможно. В еще большей степени это проявляется в эпизоде, когда Ахилл узнает о том, что Патрокл пал в бою. Горе несчастного юноши безмерно; жертва мрачных предчувствий, он стоит на морском берегу, томясь нерешительностью; слова замирают у него на устах, горе всколыхнуло всю его душу; он посыпает макушку пылью; затем, в полном изнеможении, падает на землю и рвет на себе волосы. После того как первая вспышка скорби постепенно улеглась, когда за инстинктивным взрывом страсти происходит мука исходящей кровью души, единственной мыслью Ахилла становится мысль об отмщении тому, кто лишил его любимейшего на свете существа. Он не хочет ни есть, ни пить, душа его жаждет одной мести.
Он приносит обет мертвому другу, что не справит его похорон, "пока не принесет" ему доспехи Гектора, его убийцы. Разгневанный его убийством, перед тем как зажечь погребальный костер, он "предаст закланию двенадцать благородных юношей - благородных сынов Трои". Но перед тем как осуществить мщение, он облегчает сердце трогательным плачем по мертвому. Помимо прочего он говорит: "Никогда не случилось бы со мной горчайшего, даже если бы мне принесли весть о смерти отца".
Все это - язык любви, не дружбы; именно так почти все древние рассматривали союз двух героев. Следует упомянуть, что Федр в своей речи об Эроте изображает дело противоположным образом, делая Патрокла любящим, а более молодого и пригожего Ахилла любимцем. В "Троиле и Крессиде" Шекспира Ахилл также выведен женоподобным юношей.
Однако можно привести и другие доказательства, опровергающие утверждение, будто гомеровский эпос ничего не знает о гомосексуализме. Уже Гомер говорит не только о похищении фригийского царевича Ганимеда, ясно давая понять, что причиной тому была его прекрасная фигура, но и об оживленной торговле мальчиками, которые главным образом покупались или еще чаще похищались финикийскими капитанами, чтобы пополнить гаремы богатых пашей. Когда Агамемнон и Ахилл приходят, наконец, к примирению, Агамемнон предлагает последнему некоторые почетные дары, среди которых - несколько благородных юношей.
В древности все знали, что Ахилл и Патрокл были любовниками, иначе их отношения и не воспринимались. Бисексуальный Александр Македонский, чьей главной любовной привязанностью был его друг детства великолепный Гефестион, как-то прибыл в древнюю Трою, и тогда он возложил венок на могилу Ахилла, а Гефестион - на могилу Патрокла; это было явное и открытое признание их отношений.
Древнегреческое слово "филия" (philia), часто переводимое как "дружба", не имеет точного соответствия ни в русском, ни в английском, ни в немецком, ни во французском языках. Оно обозначает не только "дружбу", но и "дружественность", "расположение", "любовь", вообще "сближение", "соединение", доходящее до полного слияния и отождествления.
Желая выразить высочайшую степень своей привязанности друзьям, гомеровские герои постоянно уподобляют их родственникам - родителям, братьям. Ахилл над телом Патрокла "словно отец сокрушается, кости сжигающий сына". Выражая свою скорбь, он говорит:
"Нет, не могло бы меня поразить жесточайшее горе,
Если б печальную весть и о смерти отца я услышал..."
Глубокая приязнь фессалийского героя к своему погибшему другу с изумительной силой выражена в словах Ахилла, когда он отвечает своей матери Фетиде на ее утешения и увещания:
"Знаю, о матерь, Зевес громовержущий все мне исполнил.
Но какая в том радость, когда потерял я Патрокла,
Милого друга! Его из друзей всех больше любил я;
Им как моею главой дорожил; и его потерял я! "
И если Гомер не применяет к ним понятия "любимый" и "любящий", то уже начиная с Эсхила (Aeschylos), а то и раньше, их отношения эротизируются. В "Мирмидонянах" (Myrmidones) Эсхила Ахилл в отчаянии вспоминает великолепие бедер и поцелуи Патрокла:
"Не имел ты почтения к незапятнанной святости бедер,
О ты, неблагодарный к потокам покрывающих тебе поцелуев"
("Hadst thou no reverence for the unsullied holiness of thighs, O thou ungrateful for the showers of kisses given.")
Жаль, что от этой пьесы ("Мирмидоняне") осталось только несколько небольших фрагментов, а то бы она полнее раскрыла отношения героев (мирмидоняне - это племя, откуда родом был Ахиллес).
Пожалуй, что в наше время уже никто не оспаривает эротический характер отношений Ахилла и Патрокла. Ролан Барт писал: "И все же совершенная пара — это Ахилл и Патрокл; не по априорному предпочтению гомосексуализма, но потому, что в рамках однополости прочерчена разница: один (Патрокл) был любящим, другой (Ахилл) — любимым. Итак — гласят Природа, мудрость, миф, — не ищите единения (амфимиксиса) вне разделения - ролей, если не полов; в этом — основание любовной пары." (Ролан Барт "Фрагменты речи влюбленного")